いつ霧は重なり あの美しく
叶わない様さエレジー 芽生えるだろう
叶わない様さエレジー 芽生えるだろう
見抜けないでいたい? 真っ白な記憶を
重力は軽く 壊れ、そして壊れてゆく
重力は軽く 壊れ、そして壊れてゆく
得る日々は逆さで ああ狂おしく
届かない声の先 君がいる日々
届かない声の先 君がいる日々
孤独を感じたり 逃げ出したくて祈りを
シェルピンクの灯り 覚え、そして溺れていく
シェルピンクの灯り 覚え、そして溺れていく
アロン 暗闇の中で アロン アロン
アロン やわらかな涙 アロン
アロン 夕闇の外へ アロン アロン
アロン 残響の後へ アロン
アロン やわらかな涙 アロン
アロン 夕闇の外へ アロン アロン
アロン 残響の後へ アロン
「最後は独り」 だけど誰を想うの?
その一点こそが 君を僕を救うだろう
その一点こそが 君を僕を救うだろう
アロン 暗闇の中へ アロン アロン
アロン ただ君の元へ アロン
アロン 夕闇は綺麗で アロン アロン
アロン 少しだけ恐くて アロン
アロン ただ君の元へ アロン
アロン 夕闇は綺麗で アロン アロン
アロン 少しだけ恐くて アロン
アロン 暗闇の外へ アロン アロン
アロン また君を思うよ アロン
アロン また君を思うよ アロン
Romaji:
Itsu kiri wa kasanari ano utsukushiku
Kanawanai yō sa erejī mebaerudarou
Minukenaide itai? Masshirona kioku o
Jūryoku wa karuku koware, soshite kowarete yuku
Eru hibi wa sakasa de āa kuruoshiku
Todokanai koe no saki kimi ga iru hibi
Kodoku o kanji tari nigedashitakute inori o
Sherupinku no akari oboe, soshite oborete iku
Aron kurayami no naka de aron aron
Aron ya wara ka na namida aron
Aron yūyami no soto e aron aron
Aron zankyō no ato e aron
`Saigo wa hitori' dakedo dare o omou no?
Sono ichi-ten koso ga kimi o boku o sukuudarou
Aron kurayami no naka e aron aron
Aron tada kimi no moto e aron
Aron yūyami wa kireide aron aron
Aron sukoshi dake kowakute aron
Aron kurayami no soto e aron aron
Aron mata kimi o omou yo aron
English Translation:
When the fog layers in that beautiful,
impossible way, an elegy will arise
impossible way, an elegy will arise
Do you want to be impenetrable? The pure white memories
gravity lightly destroys them, breaks them down
gravity lightly destroys them, breaks them down
The days I have are upside down, ah, maddening,
Ahead of my voice that doesn’t reach are the days where you are
Ahead of my voice that doesn’t reach are the days where you are
Feeling lonely, wanting to run away I pray,
remember the shell-pink lights, and lose myself
remember the shell-pink lights, and lose myself
Alone in the darkness alone alone
Alone tender tears alone
Alone out into the twilight alone alone
Alone after the echo alone
Alone tender tears alone
Alone out into the twilight alone alone
Alone after the echo alone
“At the end we are alone” but who will you be thinking of?
That’s the one thing that will save you and I
That’s the one thing that will save you and I
Alone into the darkness alone alone
Alone simply headed where you are alone
Alone twilight is beautiful alone alone
Alone and just a little frightening alone
Alone simply headed where you are alone
Alone twilight is beautiful alone alone
Alone and just a little frightening alone
Alone out into the darkness alone alone
Alone I think of you again alone
Alone I think of you again alone
No comments:
Post a Comment